24 May 2011

ありがとう日本!- Thanks Japan!

すべてのツアーを終えて、イギリスに帰ります。名残惜しいなぁ。
We finished all the tour, going back to UK. It's bit sad to leave here for me.






日本から出国する時にメッセージがあった。日本人って素晴らしい。
There were message from Japan in departure gate. Nice message it was.






日本で見た面白い&変なもの。
There are funny and wired stuff in Japan.



工事現場のカワイイカエル。これなら工事もウザくない。
Cute frogs on road work. I don't really mind road work if frogs there.




渋谷の道ばたで、パラパラの練習をするギャル男の生き残り。
Gal boys practicing Para para dance in Shibuya. There are not many gals surviver anymore.




人間解剖の寝袋。Human body sleeping bag.




スパゲティーハウスでスパゲティーを食べているロボット。
The robot eating pasta in pasta shop.





そして、日本から今回買って来たものを紹介。
I bought these from Japan.



ほとんどがチーズ鱈。お酒はあんまり飲まないけど、チーズ鱈大好き!
I bought 3 bags of "Cheese and cod" snack. Cheese and thin dried cod stick together. I love it.




そして、枝豆の種!育てて、めちゃめちゃ枝豆食べたい。未だかつてイギリスで冷凍えだまめ以外見た事ない。
Edamame seeds! I only found frozen Edamame in UK, I grow it and eat Edamame as much as I want!





キットカット!最高やねぇ。
Kitkat Green tea and melon! I haven't tasted it yet.




Kit kat Wasabi! I'm scared.




そして、なぜか・・・・
I couldn't resist it when I saw it.... "Roses appear from your finger tip one after another!"



そして・・・・
and.....  handkerchief appears from empty hand!




一回もマジックやった事ないけど、一回薔薇を次々出せるヤツをやってみたかった。
どこでやるか、誰に見せるかも分かんないけど。笑
I never done magic but I want to do these. It's gonna be fun. I might be professional magician next year.





日本のみなさん、本当にありがとうございました。とっても楽しかった!
ライブはどこも本当に最高でした。みなさんのお陰です。また会いましょう!



Kaori

21 May 2011

Tokyo Liquid Room - リキッドルーム

今日は今年2月3日から始まったワールドツアーの最終日。60本目のライブ。
東京はリキッドルーム。
Today is last day of our world tour. It started 3rd of Feb, this is 60th gig.
Tokyo Liquid room.











今回の日本ツアーのギターテックをしてくれたシャークさん。最高に働き者で、すべて完璧にこなしてくれるので、とっても頼りになりました。
He's Japanese guitar tech, Shark. He works so hard, he does everything perfect. He's amazing.





今日はお母さん、お兄ちゃんとお兄ちゃんの家族も来てくれました。
My mum, brother and his family came to see me. It's nice to see my family as I don't see them often.




お兄ちゃんの友達。My bro's friends.







今日のライブはとっても思い入れの大きいライブになりました。
4ヶ月間続いた、イギリス、ヨーロッパ、アメリカ、オーストラリア、日本というツアーの最終日だった事、震災の後だった事、そして、お母さんとお兄ちゃんが来てた事。
ライブは本当に楽しくて、みんな楽しんでくれているのがステージから見えて、すごく嬉しかったです!本当にみなさん、ありがとう!嬉しくて、そして震災の後ですごく楽しんでる人々を見て,最後に泣いてしまいました。会場にも泣いてるお客さんが見えて、もう止まらなかったです。でも楽しかった。本当に感謝という言葉しかなかったです。うちらには元気をちょっとでもあげる事しかできなかったけど、楽しんでもらえていたら幸いです。東京のみなさん、本当にありがとう!!
Today's gig was quite emotional for me. 
It was last gig of our world tour, UK, EU, US, OZ and Japan for  4 months, 60th gig.
And Japan suffering from disaster still.... and my mum was there for me.
Gig went really well, it was so much fun, great audience. Japanese audience are just amazing, we always have great gig here. I was really happy to play great gigs in my home country. 
Watching audience and thinking about what they went through made me cry.
They are totally lovely and caring people, they don't deserve all of that.... 
All we can do is give them fun time even little, I do hope they had fun time. Thank you Tokyo!






ライブも無事終わり、サイン会。 プレゼントたくさんもらった!
After the show, we did signing session. We got lots of presents!








私のお友達!来てくれてありがとう!My friends in Tokyo, thanks for coming!









そして、今日会ったBallond'or というバンドの人達。
イギリスまで自力でライブしに行ったと言ってて、昔の自分見てるみたいだった。頑張れ!
I met them first time today, they are in the band called "Ballond'or".
They played gig in UK without anyone's help, reminds me myself 10 years ago.






とってもお世話になった、プロモーターのノリさん。もう、最高。もう、金髪!ありがとうノリさん!またすぐ会いたいです!
He's our favorite Japanese promoter Nori. He's best! He's blond! Thank you Nori san!





最後にみんなで記念撮影。カイちゃんがいなかったのが寂しいけど、タローさん、アイコさん、コノマさん、シャークさん、ノリさん、そして我らがトミー、本当にありがとう!
Group photo. It's bit sad Chi wasn't there, but big thank you for Taro san, Aiko san, Konoma san, Shark san, Nori san, and our favorite sound man Tommy! 







そして、息つく暇もなく、DJへ向かいました。すごいクラブだった。Trump Room.
We went to DJ after the quick dinner, we were so busy. The venue Trump Room were pretty far out.





結構な人が来てくれました。楽しかった。酔っぱらった。
There are quite many people. We rocked the floor. and I got drunk.






ツアー、終わりました!今からはフェスティバルの時期に入るので、週5本のライブとかはなくなるので、楽になります。とってもきつい時もあったけど、終わってみると寂しい感じもします。日本で会えたみなさん、本当に会えて良かった。嬉しかったです。感謝の言葉しか出て来ません。また会いましょう!!

We finished tour! We'll play festivals from now on, not going to be 5 gigs a week style so it's gonna be easier. There was hard bits on tour, but I think I will miss it.
Well done team! Thanks for good time. I love you all.


Kaori







Osaka to Tokyo - 大阪から東京へ

今日は大阪から東京へ移動です。新幹線です。
We go to Tokyo from Osaka by bullet train.




もちろん、駅弁。We always have bento box in Bullet train.






東京のホテルに着くなり、デスクにはもうみんなの分の部屋のカギがづらっと並べてある。
日本ってすごい。今まで一度もこんな準備してくれてるホテルなかった!日本って素敵。
Our room keys were ready on the front desk when we arrived to the hotel in Tokyo. 
Amazing preparation! I never seen this anywhere in the world. This is Japan.




Nylonマガジンの撮影。
Nylon Japan photo shoot.








その後、すぐラジオ局へ。タクシーの中にもフライヤー残してみた。
We went to Radio station after photo shoot. We don't forget to promote our gigs, even in Japanese taxi.









明日は東京、世界ツアー最後の日。気合いは200%!!
tomorrow is end of our world tour, Tokyo. I do my best!!

Kaori










19 May 2011

Osaka - 大阪!

今日は大阪!名古屋から大阪へ向かいます。
Today, we play gig in Osaka. we took bullet train from Nagoya to Osaka.





外国人だからできる技。ニンジャ、”アナタワ、キレイデス。シャシントッテクダサイ”
美しいおばさま達に突撃 in プラットホーム。
Ninja with beautiful Japanese ladies in platform.






大阪に到着後、すぐラジオ802の収録へ。私が通訳したよ。
We did radio show as soon as we arrive in Osaka. I was a translator.




Girls Brunchという雑誌の表紙のギャルのポーズが気になるらしい。
There was a magazine called "Girls Brunch", doesn't make any sense. So many English doesn't make sense in here. Ninja copying pose of Japanese front cover girl.








お客さんは来てくれるかなぁ?I hope many people turn up.





今日は・・・・いや、今日も本当に最高の最高のライブでした!
名古屋よりもお客さんがいて、ちょっと近くて恥ずかしかったけど、本当に楽しかった!
大阪は盛り上がる!とっても盛り上がりました。盛り上がったというか、ぶち上がった感じでした。そして、過去6年間で一度もニンジャは客席にダイブした事ないのに、今日初めてステージダイブをしました!本人はステージハグと言っていましたが。
それくらいバンドも楽しみました!本当にありがとう大阪!!
Today's show was amazing, just amazing! Osaka people rock hard! so hard!
There were more people than Nagoya. Audience were little close so I got shy but it was so much fun!
and Ninja never went to stage dive last 6 years of The Go! Team history, but she did today!
First time we've seen it! She said it was "stage hug".......
We had really good show in Osaka. It was amazing.....




そして、サイン会。
来てくれた人、本当にありがとう。楽しんで、元気になって帰ってくれたら嬉しいです!
























そして、来てくれた私の友達もありがとう!
Thank you very much for my friends in Osaka!


彼らもバンドをしていて、とてもカッコイイんです。チェックしてみて下さい!
My friends are in the band, they are so cool! Check it out!





Kaori