12 Apr 2011

Toronto - トロント/カナダ

カナダの最大の都市、トロントにやって来ました。ホテルの近くにあったロイヤルオンタリオミュージアム。
We're at Tronto Canada. This is Royal ontario Museum near our hotel.



街に突然現れた物体って感じ。縦とか斜めとかの観念がひっくり返される。
It appears in the town like space ship, great architecture.



イギリスにもあるWhole foods. トロント版。ニンジャのお気に入り。
Whole foods in Tronto. Ninja's favorite. 



ベリーのパンがビックリするくらいおいしい。
Amazing berry pastry, it's big and delicious.




上がイギリスのお札のエリザベス女王。カナダは昔イギリスの統治下にあったから、今もお札にエリザベス女王がいます。下がカナダドル。同じ女王なのに、年代が違うな〜。
There is Queen Elizabeth on the both note, English pounds and Canada dollar.
It's same Queen but there is some (huge) different.



今日のライブハウス、オペラハウス。
Today's venue is Opera House.






中はこんな感じ。結構大きなライブハウス。お客さん来てくれるかなぁ?
Inside of the venue. It's pretty big venue. I hope people come to fill up the place.





イアンとニンジャ、インタビュー中。Ian and Ninja doing interview. 




カイちゃんとジェイミーと近くのジャマイカレストランで夕食。ジャークチキン最高。
Having dinner with Chi and Jamie in Jamaican restaurant. Superb Jerk chicken! 





今日はトロントに来て初日だったので、時差ボケがすごい・・・。
ツアーで一番辛いのは、時差ボケかもしれん。
時差はイギリスより5時間遅れていて、今日のステージの時間はカナダ時間夜9時半。という事はうちらの体内時計では朝2時半から4時までのステージになる・・・。うぅ。
でも頑張るぞ!
This is day 1 for us, we have big jet lag. Hardest bits on tour is probably jet lag. 
Tronto is 5 hours behind than UK, our stage time is 9:30pm. so it is like playing gig from 2:30am to 4am.
but we'll do our best!


サポートバンド演奏中。Support band is playing.



2年ぶりか3年ぶりか、忘れてしまうくらい長い間カナダには来てなくて、もうみんな私たちの事忘れちゃったんじゃないかなぁ?って思ってたけど、来てくれました!
覚えててくれました!嬉しかった。たくさんの人が来てくれました。
ステージになったら時差ボケは完全にふっとびました。
お客さんのノリもすごく良くて、楽しかった!ありがとう、トロント!

We haven't been to Canada for 2 or 3 years, I forgot about how long. It's been long time and I thought people might forgot about us, but there were lots of people turned up!
They remembered us, I was very happy. 
Jet lag was totally gone while we were on stage, really good audience. Thank you Tronto!




我らがサウンドマン、トミーと、ライブハウスで働いているボブ。
何かモーターヘッドみたいで強そうだった。
Our favorite sound man Tommy and Bob who works in Opera House. He reminds me Motorhead.
Everybody who works in Opera House were more rock'n'roll than any of us. 




ステージが終わり、アドレナリンが切れる頃になると、一気に眠気が襲って来てしどろもどろになりました。明日はニューヨークへ移動。がんばるぞ。
After the show, I wasn't together when my adrenalin ran out. I didn't know what I was doing.
Tomorrow we are flying to NY. 

Kaori













2 comments:

  1. Hopefully you'll get a couple of good nights sleep and jet lag will be forgotten Hope all went well in Toronto - it looks cold! Liz

    ReplyDelete
  2. Liz>Thank you Liz. We had a half day sleep after Tronto. We're coping ok. It's gonna get easier though. Hope you are well. x

    ReplyDelete